Перевели на казахский язык и озвучили знаменитый комедийный короткометражный фильм «Детектор лжи». Смешная история о том, как на собеседовании использовался детектор лжи. Оригинал ролика набрал более 2 миллионов просмотров. Примерено столько же набрали и русскоязычные версии видео. Текст переводил и участвовал в озвучке мой товарищ Ержан, который пожелал остаться неизвестным.
Перевод популярных книг, фильмов и роликов в Интернете — один из эффективных способов развития языка. Правда в этом направлении практически нет никакой активности. Если вам понравился ролик и вы хотели бы, чтобы мы продолжали это делать подписывайтесь, ставьте лайки, если ролик вам не понравился, но вы бы хотели услышать другой, то пишите в комментарии ваше мнение. Спасибо!
Конечно же никакой «Западный район» или «Западный стан» не имелся в виду. Речь идет о Лос-анджелесском сайте недвижимости Westside Rentals, аналоге нашей Крыши.кз. Поэтому фраза была переведена как «Осында көшер алдында Крыша.кз сайтын қарадым».
14 Апр 2013
0 CommentsӨтірікті анықтау детекторы [Lie Detector]
Перевели на казахский язык и озвучили знаменитый комедийный короткометражный фильм «Детектор лжи». Смешная история о том, как на собеседовании использовался детектор лжи. Оригинал ролика набрал более 2 миллионов просмотров. Примерено столько же набрали и русскоязычные версии видео. Текст переводил и участвовал в озвучке мой товарищ Ержан, который пожелал остаться неизвестным.
Перевод популярных книг, фильмов и роликов в Интернете — один из эффективных способов развития языка. Правда в этом направлении практически нет никакой активности. Если вам понравился ролик и вы хотели бы, чтобы мы продолжали это делать подписывайтесь, ставьте лайки, если ролик вам не понравился, но вы бы хотели услышать другой, то пишите в комментарии ваше мнение. Спасибо!
Трудности перевода
В процессе перевода встречались американские названия, которые пришлось адаптировать. Кстати, благодаря им наш перевод можно считать даже качественнее русскоязычного. Так, например, фраза «Oh, when I moved here I went on Westside Rentals», что было переведено в русских версиях как:
«Оу, когда я переехал сюда, я остановился в Западном Стане»,
«Оу, когда я переехал сюда, я остановился в Вестсайде» ,
«Оу, когда я переехал сюда, я остановился в западном районе» ,
Конечно же никакой «Западный район» или «Западный стан» не имелся в виду. Речь идет о Лос-анджелесском сайте недвижимости Westside Rentals, аналоге нашей Крыши.кз. Поэтому фраза была переведена как «Осында көшер алдында Крыша.кз сайтын қарадым».
[related_posts] [twitter style=»horizontal» float=»left»] [fbshare type=»button_count»] [google_plusone size=»standard» annotation=»none» language=»English (UK)»]